歌詞和訳|Carly Rae Jepsen - Too Much


カナダ出身のCarly Rae Jepsen(カーリー・レイ・ジェプセン)。
2019/05/17リリースの3rdアルバム"Dedicated"から、8曲目"Too Much"の歌詞を和訳します。

彼女が得意とする、恋が始まる前のときめきを歌った曲です。
"雨のダンスパーティーで燃える恋の炎"というシチュエーションの歌詞で、このシチュエーションだけでもう胸がキュンとしてしまいます。
恋のときめきや溢れる感情を曲にするのが、カーリーは本当に上手ですよね。



Am I bad for you?
'Cause I live for the fire, and the rain, and the drama, too, boy
And it feels like you never say what you want
And it feels like I can't get through, babe
Ooh, babe
私はあなたにとっては悪い子すぎるかな?
だって私は炎や、雨や、夢のために生きているから
そして、あなたは欲しいものを全然言ってくれない気がする
そして、私は全然満足できない気がする
ああ、ねぇ

'Cause when I get so low, it takes me higher (Feel the love)
I'm not afraid to know my heart's desire, ooh-ah!
だって私は落ち込むと、逆にハイになるから(愛を感じるの)
私自身が何を切望しているのか、知るのは怖くないわ

When I party, then I party too much
When I feel it, then I feel it too much
When I'm thinking, then I'm thinking too much
When I'm drinking, then I'm drinking too much
I'll do anything to get to the rush
Now I'm dancing, and I'm dancing too much
So be careful if you're wanting this touch
'Cause if I love you, then I love you too much
私がパーティーすると、パーティーしすぎちゃう
私が何かを感じると、感じすぎちゃう
私が何かを考えると、考えすぎちゃう
私がお酒を飲むと、飲みすぎちゃう
最高の感情のためならなんだってするわ
私が踊ると、踊り過ぎちゃう
だから、もしあなたが触れてほしいなら気を付けて
もし私があなたを愛したら、愛しすぎちゃうから

Is this too, is this too
Is this too much?
Is this too, is this too
Is this too much?
これって、これって、
これってやり過ぎ?
これって、これって、
これってやり過ぎ?

Am I too close?
'Cause you fold into me like a heart with a beat
I know now, I know now
And did you know that I'm wild for your skin
And the dance that we're in?
So close now, so close now
私近付きすぎかな?
だってあなたは鼓動する心臓みたいに、私の中で縮こまっているから
気付いてる、気付いてるわよ
あと知ってた?私はあなたの肌や、
あなたと踊るダンスに夢中なのよ
今私達はとても近い、とても近い

'Cause when I get so low, it takes me higher (Feel the love)
I'm not afraid to know my heart's desire, ooh-ah!
だって私は落ち込むと、逆にハイになるから(愛を感じるの)
私自身が何を切望しているのか、知るのは怖くないわ

When I party, then I party too much
When I feel it, then I feel it too much
When I'm thinking, then I'm thinking too much
When I'm drinking, then I'm drinking too much
I'll do anything to get to the rush
Now I'm dancing, and I'm dancing too much
So be careful if you're wanting this touch
'Cause if I love you, then I love you too much
私がパーティーすると、パーティーしすぎちゃう
私が何かを感じると、感じすぎちゃう
私が何かを考えると、考えすぎちゃう
私がお酒を飲むと、飲みすぎちゃう
最高の感情のためならなんだってするわ
私が踊ると、踊り過ぎちゃう
だから、もしあなたが触れてほしいなら気を付けて
もし私があなたを愛したら、愛しすぎちゃうから

Is this too, is this too
Is this too much?
Is this too, is this too
Is this too much?
これって、これって、
これってやり過ぎ?
これって、これって、
これってやり過ぎ?

A fire in rainy season
It's hard to get to know me
Are you down, d-down
I'm down, d-down
I trust the, trust the feeling
It's hard to get to know you
But I'm down, d-down
I'm down, d-down
雨の季節に燃える炎
私を知るのは簡単じゃない
あなたは乗り気かな
私は乗り気よ
私はこの気持ちを信じるわ
あなたを知るのは簡単じゃない
でも私は乗り気よ
私は乗るわ

When I party, then I party too much
When I feel it, then I feel it too much
When I'm thinking, then I'm thinking too much
When I'm drinking, then I'm drinking too much
I'll do anything to get to the rush
Now I'm dancing, and I'm dancing too much
So be careful if you're wanting this touch
'Cause if I love you, then I love you too much
私がパーティーすると、パーティーしすぎちゃう
私が何かを感じると、感じすぎちゃう
私が何かを考えると、考えすぎちゃう
私がお酒を飲むと、飲みすぎちゃう
最高の感情のためならなんだってするわ
私が踊ると、踊り過ぎちゃう
だから、もしあなたが触れてほしいなら気を付けて
もし私があなたを愛したら、愛しすぎちゃうから

Is this too, is this too
Is this too much?
Is this too, is this too
Is this too much?
これって、これって、
これってやり過ぎ?
これって、これって、
これってやり過ぎ?


付き合う前は、ときめきや不安でいつもより心が繊細に大きく揺れ動きますよね。
それを"Too Much"という表現で上手く表しています。

不安もあるけれど、私はこの恋に乗るわ。

という決意が歌詞の後半に出てきます。
いつもよりずっと、肌や心臓の鼓動を近くで感じられたダンスパーティー。
きっとこの雨のダンスパーティーが終わったら、2人は付き合うでしょうね。

"Too Much"が収録されている、2019/05/17リリースの3rdアルバム"Dedicated"はこちら。
Carly Rae Jepsen
2019/05/17リリース

Amazon Music Unlimitedの30日間無料体験に加入すると、無料でこのアルバムを聴けるのでおすすめです。


では!

コメント

^