歌詞和訳|Hot Chip - How Do You Do?


イギリスのエレクトロ・ポップバンド、Hot Chip。
アルバム"In Our Heads"(2012年)から、2曲目"How Do You Do?"の歌詞を和訳します。

彼らはだらっとした曲も得意ですが、これはキャッチーな曲ですね。
キャッチーだけれど、音使いにHot Chipらしい遊び心も感じられます。

いかにもな合成のMVですね。笑
狙っているとはいえ、Hot Chipらしくてとても好きです。


How do you do it?
You make me want to live again
How do you do it?
You make me want to live again
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた

When you wake me in the morning
That is my favourite thing
The party is so warming
As it strikes a chord upon my skin
Now you sing in the evening
With the voice that's bouncing like a spring
A heart is not for breaking
It's for beating out all the life it needs to begin
It's for beating out all the life it needs to begin
朝、君は僕を起こしてくれる
僕はそれがとても好きなんだ
パーティーはとても和やかだ
僕の皮膚の上で音楽が奏でられるときは
今、君は夕暮れ時に歌う
ばねみたいに弾んだ声で
心は壊れるためにあるわけじゃない
始まるべき全ての命を奏でるためにあるんだ
始まるべき全ての命を奏でるためにあるんだ

How do you do it?
You make me want to live again
How do you do it?
You make me want to live again
How do you do it?
(How do you do the thing you do, the thing you do?)
You make me want to live again
How do you do it?
(How do you do the thing you do, the thing you do?)
You make me want to live again
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた

Have we taken all we're good for?
Have we registered our love in vain?
A church is not for praying
It's for celebrating the light that bleeds through the pane
(It's for celebrating the light that bleeds through the pane)
It's for celebrating the light that shines through the pane
(It's for celebrating the light that shines through the pane)
It's for celebrating the light that bleeds through the pane
僕たちが得意なことを全て手に入れた?
いたずらに僕たちの愛を登録した?
教会は祈るためにあるんじゃない
窓ガラスから漏れ出す光を祝うためにあるんだ

How do you do it?
You make me want to live again
How do you do it?
(How do you do the thing you do, the thing you do?)
You make me want to live again
How do you do it?
You make me want to live again
How do you do it?
You make me want to live again
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた
どうして君はこんなことができるの?
もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた

(You make me want to live again)
If you won't answer, who should I ask?
(You make me want to live again)
If you won't answer, who should I ask?
(You make me want to live again)
If you won't answer, who should I ask?
(How do you do that thing you do, that thing you do?)
If you won't answer, who should I ask?
(もう一回生きたいって君は僕に思わせてくれた)
君が答えてくれないなら、誰に聞けばいいの?


A heart is not for breaking
It's for beating out all the life it needs to begin
心は壊れるためにあるわけじゃない
始まるべき全ての命を奏でるためにあるんだ

良いフレーズですね。
傷つくためでなく、命をのびのびと活かすために心がある。
そうありたいです。

"How Do You Do?"収録のアルバム"In Our Heads"はこちら。
キャッチーな仕上がりなので、Hot Chip初心者にはかなりおすすめです。

ではまた!

コメント

^