歌詞和訳|Sam Smith - Diamonds


イギリス・ロンドン出身のシンガーソングライター、Sam Smith(サム・スミス)。
2020年10月30日リリースの3rdアルバム"Love Goes"から、2曲目"Diamonds"の歌詞を和訳します。


曲の解説

切なげながらも、ビートとベースラインが心地良いエレクトロポップです。踊りたくなります。

有名であるがゆえに、心の繋がりでなく、名声や財産(ダイヤモンド)を目当てにされてしまう悲しみを歌っています。

歌詞和訳

Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド

Have it all, rip our memories off the wall
All the special things I bought
They mean nothin' to me anymore
But to you, they were everything we were
They meant more than every word
Now I know just what you love me for (Mmm)
全て手に入れた、壁から僕たちの思い出を剥がし取る
僕が買った特別なもの全ても
それらはもう僕にとって何の意味も持たない
でも君にとっては、それらが僕たちの全てだった
言葉よりも大きな意味を持っていた
君が僕の何を愛していたのか、今ならわかるよ

Take all the money you want from me
Hope you become what you want to be
Show me how little you care
How little you care, how little you care
You dream of glitter and gold
My hеart's already been sold
Show you how little I care
How littlе I care, how little I care
欲しいお金を全て僕から取っていった
それで君の願いが叶えば良いと思っていた
君は全然気にしていないんだって分かったよ
君は全然気にしていない、君は全然気にしていない
君は輝きとゴールドを夢見ていた
僕の心はもう売り渡された
僕は全然気にしていないんだって君に分からせるよ
僕は全然気にしていない、僕は全然気にしていない

My diamonds leave with you (Mmm)
You're never gonna hear my heart break (Mmm)
Never gonna move in dark ways (Mmm)
Baby, you're so cruel
My diamonds leave with you (Mmm)
Material love won't fool me (Mmm)
When you're not here, I can breathe (Mmm)
Think I always knew
My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
君は僕の心が壊れる音も聞かないんだろうね
暗い道を進んだりもしないんだろう
ベイビー、君はすごく残酷だ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
僕は物欲には騙されない
君がここにいないと、僕は息ができる
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る

Shake it off, shake the fear of feeling lost
Always me that pays the cost
I should never trust so easily
You lied to me, lie-lied to me
Then left with my heart 'round your chest (Mmm)
手放そう、虚しさを恐れる気持ちを手放そう
犠牲を払うのはいつも僕だ
もう二度とあんなに簡単に信用しちゃいけない
君は僕に嘘をついた、嘘をついた
そして僕の心を君の胸に絡みつけたまま、君は去った

Take all the money you want from me
Hope you become what you want to be
Show me how little you care
How little you care, how little you care
You dream of glitter and gold
My heart's already been sold
Show you how little I care
How little I care, how little I care
欲しいお金を全て僕から取っていった
それで君の願いが叶えば良いと思っていた
君は全然気にしていないんだって分かったよ
君は全然気にしていない、君は全然気にしていない
君は輝きとゴールドを夢見ていた
僕の心はもう売り渡された
僕は全然気にしていないんだって君に分からせるよ
僕は全然気にしていない、僕は全然気にしていない

My diamonds leave with you (Mmm)
You're never gonna hear my heart break (Mmm)
Never gonna move in dark ways (Mmm)
Baby, you're so cruel
My diamonds leave with you (Mmm)
Material love won't fool me (Mmm)
When you're not here, I can breathe (Mmm)
Think I always knew
My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
君は僕の心が壊れる音も聞かないんだろうね
暗い道を進んだりもしないんだろう
ベイビー、君はすごく残酷だ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
僕は物欲には騙されない
君がここにいないと、僕は息ができる
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Always knew
My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Always knew (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
ずっと分かっていた

You're never gonna hear my heart break
Never gonna move in dark ways
Baby, you're so cruel
My diamonds leave with you
Material love won't fool me
When you're not here, I can breathe
Think I always knew
My diamonds leave with you, oh
君は僕の心が壊れる音も聞かないんだろうね
暗い道を進んだりもしないんだろう
ベイビー、君はすごく残酷だ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
僕は物欲には騙されない
君がここにいないと、僕は息ができる
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る

You're never gonna hear my heart break (Mmm)
Never gonna move in dark ways (Mmm, oh)
Baby, you're so cruel (So cruel)
My diamonds leave with you (Mmm)
Material love won't fool me (Mmm)
When you're not here, I can breathe (Mmm)
Think I always knew
My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
君は僕の心が壊れる音も聞かないんだろうね
暗い道を進んだりもしないんだろう
ベイビー、君はすごく残酷だ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
僕は物欲には騙されない
君がここにいないと、僕は息ができる
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る

Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Always knew
My diamonds leave with you (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Always knew
My diamonds leave with you
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
ずっと分かっていたんだ
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
Woah-oh (Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds)
ずっと分かっていた
僕のダイヤモンド達は君と一緒に去る

Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
Diamonds, diamonds, diamonds, diamonds
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド
ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド、ダイヤモンド

歌詞の解説

心の繋がりでなく、名声や財産を目当てにされてしまう悲しみを歌っています。サム・スミス自身の実経験でしょう。

君が望むなら、と思ってお金をかけてあげたのに、君はダイヤモンドと一緒に去って行く。
君は財産目当てだったんだね。最初から何となく分かっていたよ。
それでも僕は心から君が好きだった。僕だけが傷付くんだね。

そんな歌詞です。何ともやるせない失恋です。

名声と富を築けたら幸せ、というほど人生は単純ではなく、それはそれで新たな悩みが生まれます。
財産目当てでない、本当の愛はどこにあるんだろう。。。と疑心暗鬼になるのでしょうね。多くの人に知られているにも関わらず、本当の理解者がいないというのは、非常に孤独そうです。きっとサム・スミスも、他の有名スターや富豪達も、日々孤独や疑心暗鬼と闘っているのでしょう。

購入

"Diamonds"収録の3rdアルバム"Love Goes"はこちら。
Sam Smith
2020年10月30日リリース

Amazon Music Unlimitedの無料体験に加入するとこのアルバムを聴けます。

コメント

^