歌詞和訳|Two Door Cinema Club - Something Good Can Work


北アイルランド出身のTwo Door Cinema Club。
1stアルバム"Tourist History"(2010年)から、5曲目"Something Good Can Work"の歌詞を和訳します。

爽やかなギターリフが心地良い曲です。下でうねるベースの音も良いですね。
3分台の曲がほとんどのこのアルバムですが、この曲は特に2分19秒と短め。
そこがまたさっぱりとした気持ち良さを生み出しています。

歌詞も爽やかで、人生の変化に戸惑うときにぴったりな歌詞です。




There's a spanner in the works, you know
You gotta step up your game to make to the top
So go
Got a little competition now
You're going to find it hard to cope with living on your own now
Uh oh, uh oh
途中で邪魔は入るものだよ、知ってるだろう
トップに立つために、君はゲームを乗り切らなきゃいけない
だから行くんだ
ちょっとした競争が今はあるだろう
自力でなんとか生きていくことの難しさに、君はそのうち気付くだろう
ああ

Let's make this happen, girl
You gotta show the world that something good can work
And it can work for you, and you know that it will
Let's get this started, girl
We're moving up, we're moving up
It's been a lot to change but you always get what you want
現実にしようよ
良いものはちゃんと上手くいくって、君は世界に示さなきゃ
そしてそれは君にも当てはまる、君も上手くいくって知ってるだろう
始めようよ
僕たちは上昇していく、上昇していく
沢山変えなきゃいけないこともあったけど、君は望むものを必ず手に入れる

It took a little time to make a little better
It's only going up, just one thing and another
You know, you know
It took a little time to make a little better
It's only going up, just one thing and another
You know, you know
状況を少し良くするにはちょっと時間がかかったね
ただ上がっていくだけだよ、色んなことがあるだけさ
わかるだろう、わかるだろう
状況を少し良くするにはちょっと時間がかかったね
ただ上がっていくだけだよ、色んなことがあるだけさ
わかるだろう、わかるだろう

[×3]
Let's make this happen, girl
You gotta show the world that something good can work
And it can work for you, and you know that it will
Let's get this started, girl
We're moving up, we're moving up
It's been a lot to change but you always get what you want
現実にしようよ
良いものはちゃんと上手くいくって、君は世界に示さなきゃ
そしてそれは君にも当てはまる、君も上手くいくって知ってるだろう
始めようよ
僕たちは上昇していく、上昇していく
沢山変えなきゃいけないこともあったけど、君は望むものを必ず手に入れる


様々な変化を乗り越えてきた君には、ちゃんと価値がある。
価値があるものは、いつか必ず上手くいくものだよ。

そんな歌詞です。

様々な変化を乗り越えて、上昇していく人を応援するような歌詞です。
人生の転機に聴くと、爽やかなメロディーも相まってなんだか乗り切れそうになります。

"Something Good Can Work"収録の1stアルバム"Tourist History"はこちら。

Two Door Cinema Club

では!

コメント

^