歌詞和訳|Stella Donnelly - Old Man


オーストラリア出身のシンガーソングライター、Stella Donnelly(ステラ・ドネリー)。
1stアルバム"Beware Of The Dogs"(2019年)から、1曲目"Old Man"の歌詞を和訳します。


歌詞はまたもやかなり辛辣です。
有名映画監督ウディ・アレンの、養子への性的虐待騒動から着想を得たそうで、気色悪い"おじさん"を告発する内容です。



女性を食い物にする男性達を、ポップな音楽に乗せてあけすけに糾弾するステラ・ドネリー。
ユーモアの裏にある、彼女の意志の強さがよく伝わってきます。


He's reading sport on the news
White man, white teeth in a suit, he's got that style
And then alone in his house
He wants to take baby out, "Give us a smile"
Boy, if you touch her again
I'll tell your wife and your kids about that time
'Cause this is not '93
You lost your spot on the team, you're out of line
彼はニュースのスポーツ欄を読んでいる
白人の男、スーツを着て白い歯をしている、おしゃれね
そして家で一人ぼっち
赤ちゃんを連れ出したくて"笑ってちょうだい"と言う
ねぇ、もし彼女にまた触ったら、
あなたの奥さんと子供にそのことを告げ口するわ
だってもう今は1993年じゃないのよ
もうチームに居場所はないの、あなたはもうズレてるの

Oh-oh-oh, oh-oh, oh
Ooh, ooh, ooh, ooh
ああ、ああ、ああ
ああ、ああ、ああ、ああ

I've worked too hard for this chance
To not be biting the hand that feeds the hate
So have a chat to your friends
'Cause it's our words that'll keep our daughters safe
Your personality traits don't count
If you put your dick in someone's face
And no, it's never too late
We sat there silently while you kept your job
And your place and your six-figure wage
このチャンスのために頑張ってきたわ
憎しみを増幅させるその手を噛まないように頑張ってきた
だから話すなら友達を相手にしてよ
だって私達の娘達の安全を守るのは、私達の言葉だから
あなたの性格の特徴は関係ないわ
あなたが誰かの顔にあそこを突っ込むなら
いいえ、遅すぎることなんてない
あなたが仕事や居場所や6桁の給料を維持し続ける間、
私達は静かにそこに座っていた

Oh, are you scared of me, old man?
Or are you scared of what I'll do?
You grabbed me with an open hand
The world is grabbin' back at you
Oh, are you scared of me, old man?
Or are you scared of what I'll do?
You grabbed me with an open hand
The world is grabbin' back at you
Oh, are you scared of me, old man?
Or are you scared of what I'll do?
You grabbed me with an open hand
The world is grabbin' back at you
あら、私のことが怖いの、おじさん?
それとも私がこれからすることが怖いの?
あなたは私を手で掴んだ
今度は世界があなたを掴み返す
あら、私のことが怖いの、おじさん?
それとも私がこれからすることが怖いの?
あなたは私を手で掴んだ
今度は世界があなたを掴み返す
あら、私のことが怖いの、おじさん?
それとも私がこれからすることが怖いの?
あなたは私を手で掴んだ
今度は世界があなたを掴み返す

Ha-ha
ハハ


セクハラを行っていたおじさんを告発しています。
主人公は、気持ち悪いおじさんの手がトラウマになっていたものの、今はもうおじさんが彼女を恐れる番です。
時代は変わり、世間はおじさんに味方してくれなくなりました。
それを"今度は世界があなたを掴み返す"と表現しています。

まさに、理不尽な人権侵害を許さない、現代の風潮を表しています。
不正を堂々と糾弾できる時代になり、昔威張っていたおじさん達は一気に地に落ちるのです。

一度築いた地位に浮かれることの愚かさも感じます。
今まで6桁の給料を稼いでいても、今の時代は不正を許してくれません。
油断ならない時代です。

"Old Man"収録の1stアルバム"Beware Of The Dogs"はこちら。

Stella Donnelly
2019/3/8リリース

Amazon Music Unlimitedの30日間無料体験に加入すると、無料でこのアルバムを聴けるのでおすすめです。


では!

コメント

^