アメリカ・ニュージャージー州出身の3兄弟バンド、Jonas Brothers(ジョナス・ブラザーズ)。
2020年1月17日リリースのシングル"What A Man Gotta Do"の歌詞を和訳します。
曲の解説
ポップな曲調に、一途な愛情が伝わってくる歌詞が乗っています。その愛情はMVを見れば一目瞭然。なんとメンバー全員の妻が出演しています。
ニック、ジョー、ケヴィンそれぞれの妻である、女優プリヤンカ・チョープラ―・ジョナス、女優ソフィー・ターナー・ジョナス、そしてダニエル・ジョナスの3人です。
SuckerのMVにも奥様たちが出演していましたね。
3人の奥様は"ジョナス・シスターズ"と呼ばれるほど、私生活でもよく一緒に過ごしています。ダブルデートならぬトリプルデートを頻繁にしていて、仲睦まじくて微笑ましいです。
歌詞和訳
Cut my heart about one, two times俺の心を1、2回くらい切り込んでくれ
Don't need to question the reason, I'm yours, I'm yours
I know the other lose a fight just to see you smile
'Cause you got no flaws, no flaws
理由なんて聞かなくていい、俺は君のもの、俺は君のもの
他の奴らが君の笑顔を見ようと戦って、負けたのを知っているよ
だって君は完璧だから、完璧だから
I'm not tryin' to be your part-time lover君のパートタイムの恋人になろうとしている訳じゃない
Sign me up for the full-time, I'm yours, all yours
フルタイムで契約させてくれ、俺は君のもの、完全に君のもの
So, what a man gotta do?男は何をすべきだろう?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta say?
男は何をすべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために、
男は何を言うべきだろう?
What a man gotta pray?男は何を祈るべきだろう?
To be your last good night and your first good day
So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
君の最後のおやすみなさいと、君の最初の良い一日になるために、
男は何をすべきだろう?
男は何をすべきだろう?
To be totally locked up by you君にガッチリ捕まえてもらうために、
What a man gotta do?
What a man gotta prove?
To be totally locked up by you
男は何をすべきだろう?
男は何を証明すべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために
You ain't trying to be wasting time君は時間を無駄にしたい訳じゃない
On stupid people and cheap lines, I'm sure, I'm sure
So I'd give a million dollars just to go grab me by the collar
And I'm gonna be lost, be lost
馬鹿な奴らと安っぽいセリフにね、わかってる、わかってる
だから俺は襟首を掴んでもらうために、1億円払うよ
そして俺は自分を見失うだろう、見失うだろう
I'm not tryin' to be your part-time lover君のパートタイムの恋人になろうとしている訳じゃない
Sign me up for the full-time, I'm yours, I'm yours, woo
フルタイムで契約させてくれ、俺は君のもの、俺は君のもの
So, what a man gotta do?男は何をすべきだろう?
What a man gotta do?
To be totally locked up by you
What a man gotta say?
男は何をすべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために、
男は何を言うべきだろう?
What a man gotta pray?男は何を祈るべきだろう?
To be your last good night and your first good day
So, what a man gotta do?
What a man gotta do?
君の最後のおやすみなさいと、君の最初の良い一日になるために、
男は何をすべきだろう?
男は何をすべきだろう?
To be totally locked up by you君にガッチリ捕まえてもらうために、
What a man gotta do?
What a man gotta prove?
To be totally locked up by you
男は何をすべきだろう?
男は何を証明すべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh男が何をしたら良いか教えてくれ
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Tell me what a man gotta do?
So, what a man gotta do? (What a man gotta do?)男は何をすべきだろう?
What a man gotta do? (What a man gotta do, yeah?)
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
What a man gotta say? (What a man gotta say?)
男は何をすべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために、
男は何を言うべきだろう?
What a man gotta pray? (What a man gotta pray?)男は何を祈るべきだろう?
To be your last good night and your first good day (Aay)
So, what a man gotta do? (What a man gotta do?)
What a man gotta do? (Woah)
君の最後のおやすみなさいと、君の最初の良い一日になるために、
男は何をすべきだろう?
男は何をすべきだろう?
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)君にガッチリ捕まえてもらうために、
What a man gotta do? (hey, baby)
What a man gotta prove? (What a man gotta prove?)
To be totally locked up by you (Totally locked up by you)
男は何をすべきだろう?
男は何を証明すべきだろう?
君にガッチリ捕まえてもらうために
歌詞の解説
完璧な君とずっと一緒にいるために、俺は何をすべきだろう?とあれこれ悩む微笑ましい歌詞です。
君の一日の最後と最初を一緒に過ごしたい、というフレーズが素敵です。いわゆる"おはようからおやすみまで"。
浮気がかっこいいという時代は終わり、パートナーを大切に愛することがかっこいい、という時代になってきましたね。
3人共、夫婦いつまでも仲良くいてほしいです。
購入
シングル"What A Man Gotta Do"はこちら。Amazon Music Unlimitedの30日間無料体験に加入すると、無料でこの曲を聴けるのでおすすめです。
コメント